Official髭男dism《Make Me Wonder》[FLAC/MP3-320K]网盘下载 Official髭男dism 第1张


Make Me Wonder - Official髭男dism

词:藤原聡

曲:藤原聡

编曲:Official髭男dism

X-Y かなんか 偉い人が探し出した

什么X与Y 伟人发现的定理

法則よりこれは確か

都不及此刻心动的证据确凿无疑

君を見つめてしまうのなんか

目光总不自觉追随你

逆らえる気がしないんだ

我仿佛生来就无力抗拒

ただただシンプルに僕ら

我们只是如此简单地

生きとし生けるだけのなんか

遵循着生存本能呼吸

でも得体の知れない one だ

但这感觉却陌生而唯一

You make me wonder

你让我困惑不已

ドラマの中に迷い込んだ

像误入未完结的剧集

結末を知らないアクター

扮演不知结局的演员

君と僕との相関図が

关于你我的关系图表

まだ空白で気になんだ

仍是一片空白 让我在意不已

笑い合いたいくせになんか

明明想要相视欢笑

傷つけ合っちゃうのはなんでだ?

为何却变成互相伤害?

こんなはずじゃなかったばっか

总是想着“不该是这样”

君と僕にはどんなルールや

在你我之间 究竟存在着

ヒントが存在するんだろう?

怎样的规则和提示呢?

LとR のようにモノ同士で

如声道的L与R 本质相异

混ざりたいステレオ (ステレオ)

却渴望交融成完整立体声 (立体声)

恋愛対象?どうだろう?

是恋爱对象吗?我也不清楚答案

攻撃対象?違うと思う

是对抗对象吗?我想也并非如此

本当かどうかも 分からないもの

甚至连是否真实 也无从知晓

焦れったいもの

只余焦灼的心绪

僕らの関係値はどのくらい?

我们的关系值 究竟有多少?

測れやしないの why?

根本无法测量 为何如此?

君を知りたい 知られたい

渴望了解你 也渴望被你了解

知られ合った時の期待値は

彼此了解时的期待值

どのくらい?

会达到多少呢?

辿り着きたいアイ以外

除却名为“爱”的答案

他は知らない

我别无所知

探したい 君だけが make me wonder

只想探寻 唯有你让我困惑不已

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

You make me wonder

你让我困惑不已

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

You make me wonder

你让我困惑不已

検索してもやっぱ

即使搜寻也找不到

参考にならない感が

任何可参考的案例

僕を熱くさせるファクター

这未知感反而让我更加沉迷

理解に苦しみながら

在理解的困局中挣扎

君の良いとこ 気味悪いとこ

你的闪光点 你的莫测面

底のない底

皆是深不见底

知ってくほどイコールじゃない

了解越深 越觉无法对等

イコールになれないところが

而正是这无法等同的部分

また最高に fun だ

又最为有趣

正解もルールもヒントも変わる

正确答案 规则 提示 都在改变

思い出してよ

回想起来吧

LとR の向こうにも

在L与R的另一端

訪れた空間の不確かを

我们也曾置身不确定的空间

仮に恋愛対象 そうでも

即便暂且定义为恋爱对象

ハッピーなエンドじゃない事

也并非总有快乐结局

ざらにある そうでしょう?

不如意事十常八九 对吧?

悲しみのリスクもでっかいだろう?

悲伤的风险也巨大 对吧?

なんて正論が不快だ

但这番“正确道理”只让人不快

僕らの関係値は? 僕らの限界値とは?

我们的关系值是多少? 我们的极限值又是什么?

触れたい触れられたい強烈な何かは

想要触碰 想要被触碰 那强烈的某种渴望

甘いだけじゃない

并不仅仅是甜蜜

痛みの予感で僕を酔わしていく

疼痛的预感正将我缓缓麻醉

傷つきたくない 冗談じゃない

并不想要受伤 这绝不是玩笑

浮かれた僕が嫌いな自分も嫌い

我讨厌轻率的自己 也讨厌这样的自己

心がバグっていく

内心开始混乱出错

僕らの関係値はどのくらい?

我们的关系值 究竟有多少?

測れやしないの why?

根本无法测量 为何如此?

君を知りたい 知られたい

渴望了解你 也渴望被你了解

知られ合った時の期待値は

彼此了解时的期待值

どのくらい?

会达到多少?

もしこの未来アイが 存在しない

即便这个未来里并不存在“爱”

永遠じゃないとしても

即便它并非永恒

僕のこの現在値は変わらない

我此刻的心意也绝不会动摇

変えるほど弱くはない

还没脆弱到需要改变它

君を知りたい 知られたい

渴望了解你 也渴望被你了解

知られ合った結末が

彼此相知了解后的结局

どうでも構わない

无论怎样都无所谓了

辿り着きたいアイ以外

除却想要抵达的“爱”

それすら見たい

连那终点也想看清

感じたい 君だけが make me wonder

想要感受 唯有你让我困惑不已

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

やっぱ hate me? 不安だ

你果然还是讨厌我吗? 我很不安

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

(Na-na-na-na na-na-na-na-na-na)

呆れちゃうほど you make me wonder

困惑到令人愕然 你让我困惑不已


下载地址

此内容登录后可见,你需要注册本站登录本站以后再来查看内容

注册需要邀请码,请点击查看邀请码详情介绍咨询QQ:67066580

发表评论

快捷回复: 表情:
评论列表 (暂无评论,15人围观)

还没有评论,来说两句吧...